Akhir-akhir ini guilty pleasure gw adalah mendengarkan salah satu lagu terbaru dari sebuah band korea yang bernama Big Bang..Boyband ini dilahirkan oleh YG Entertainment dengan kebijakan perusahaannya yang mengedepankan kemampuan ketimbang penampilan..selama melihat penampilan live mereka, gw ga pernah sekalipun kecewa, karena emang mereka semua bisa nyanyi dan nge-rap..5 orang anak muda dari Korea Selatan ini emang udah terkenal sangat multi-talenta..pertama sih karena suka dengan beatnya yang slow dan easy-listening..sampe akhirnya iseng nyari deh terjemahan dari lagu ini..dan meskipun judulnya yang sangat romantis, ternyata lagu ini sendiri ga menceritakan sebuah kisah cinta yang indah, tapi justru lebih ke sebuah kisah yang ironis..
oleh karena itu, selamat mendalami makna lagu ini dari terjemahan liriknya ke bahasa Inggris ^^
Love Song - Big Bang
One woman is becoming disaster
Even though a man is still singing
I’m tearing up at the thought of break up
I can’t touch you, I know yeah eh
I’m falling, catch me (hello)
REFF:
I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song.. x2
I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you
I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
I’m scared, this world is meaningless
Take me to where you are, a place with the moon and stars
We were so beautiful, you know
You taught me what love was, hello
REFF :
I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song.. x2
I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you
I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
The warm rays of the sun are of another world
The field of reeds are dancing all alone
I remain paused at a green hill, holding a conversation I’ve yet to finish with her
The sky is of an expressionless face that holds no answers
You’re probably hiding behind the clouds, you’re probably a star
I close my eyes and feel your breath, I dream of you
A smile spreads across my lips, you’re breathing with me now
Time, please stop, don’t divide her and I
Wind, stop blowing, this is my last letter to you
Jumat, 02 September 2011
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar